Кому потрібен «Майн Кампф»?

Кому потрібен «Майн Кампф»?

Чисто єврейський пірует. Видати в Україні «Mein Kampf», і потім звинуватити українців в антисемітизмі. Хіба не свинство?

Зате фінансований Фельдманом  «Украинский еврейский комитет», де він поставив директором такого собі українофоба Долінського, обливає брудом все українське. Комітет  дуже "потужна" організація, складається з цілих  5 персон: Е.Долінский, Марк і Оксана Долінскі (син и жона відповідно), А.Фельдман, його син Олександр, а також секретар.  . Бабло не пахне, а прості євреї   може якось виживуть.

Від редакції.

Під таким заголовком, але під рубрикою “Не можу мовчати”, . у “Сільських вістях” було вміщено публікацію Едуарда Ходоса, глави Харківської юдейської общини ліберального напрямку, відомого публіциста. В ній ішлося про появу на книжкових розкладках України книги “Майн Кампф” (“Моя боротьба”), написаної Адольфом Гітлером. Едуард Ходос, здійснивши відповідне розслідування, у своїй публікації назвав видавництво, яке видрукувало “Майн Кампф”, і осіб, причетних до цього. Поміж них — харків’янин, народний депутат України, юдей! Олександр Борисович Фельдман.Олександр  А далі був  лист Фельдмана з категоричною вимогою: “… Газета “Сільські вісті” зобов’язана спростувати інформацію, яка містилась у статті “Кому потрібен “Майн Кампф”… І далі: “… Вимагаю розмістити повідомлення щодо спростування відомостей, які порушують мою честь та гідність, та принести мені публічні вибачення”. Крім того: “… Компенсувати мені добровільно моральну шкоду в розмірі 500 тисяч гривень…” Чекатиме О. Фельдман виконання своїх вимог , а якщо ж редакція відмовиться — він звернеться до суду.

Отак! Уже самі собою вимоги досить дивні. Бодай тому, що О. Фельдман у своєму листі до редакції жодним словом не згадує Е. Ходоса, автора публікації, яка йому так страшенно не сподобалась. Чому? Це змусило редакцію звернутися до Е. Ходоса: що він думає з цього приводу? Адже не редакція, а він, автор, проводив розслідування і виклав добуті ним факти в своїй публікації. За таких обставин претензії щодо правдивості чи неправдивості публікації мали б адресуватися перш за все саме йому.

Е. Ходос здивувався, здалося, більше за редакцію і заявив: “Якщо справа дійде до суду (а я вірю, що суд тоді обов’язково вислухає мене), то я розповім про діяльність Фельдмана і його оточення ще більше”. А поки що запропонував “Сільським вістям” опублікувати уривки з його нової книги “Выбор-2006: между спасителем и антихристом, или Оранжевая цель сквозь еврейский прицел”: у ній — факти, які розкривають справжнє обличчя та суть діяльності О. Фельдмана.

 Від редакції

Та є в цій ситуації й інші, не менш прикметні і важливі моменти. Публікація “Кому потрібен “Майн Кампф”?” послужила приводом для запиту групи народних депутатів України до Генеральної прокуратури та Міністерства внутрішніх справ України з вимогою розслідувати факти, викладені в газеті, та дати їм належну оцінку.  Зате О. Фельдман разом зі своїм ультимативним листом передав редакції копію відповіді заступника Генерального прокурора України Т. Корнякової одному з народних депутатів України на депутатський запит, в якій сказано: “… в Головному управлінні МВС України в м. Києві інформації стосовно причетності депутата України Фельдмана О. до скоєння вбивства колишнього народного депутата Кононенка Ю. немає, а тому рішення за цим фактом… не приймалося”. І — все! Так, у публікації Е. Ходоса згадувалось убивство Ю. Кононенка. Але лиш побіжно, бо не цей факт був у ній головним.  

Не менш дивною виявилась відповідь на нашу публікацію, яка надійшла з м. Харкова (після того вже, як ми отримали ультимативного листа О. Фельдмана), — з міського управління МВС України. Підписати її мав, судячи з того, як її оформлено, начальник цього відділення В. Дятлов, але підписав чомусь В. Балюк, правда, з приміткою — “за начальника”. Так от у цьому посланні є таке: “Проведеною перевіркою було встановлено, що у 2003 році ПП “Світовид” було видано книгу А. Гітлера “Майн Кампф”, фінансування якої здійснював директор ПП “Світовид” гр. Гайдаєнко О. В. особисто. З народним депутатом України Фельдманом О. Б. він особисто не знайом (так у тексті. — Ред.) та до фінансування цієї книги останній не має ніякого відношення”. Припустимо, що Гайдаєнко і Фельдман дійсно не знайомі. Але ж книгу видано. За чиї гроші, хто і скільки конкретно заплатив за це і на якій підставі, який тираж книги, яку вигоду отримав “Світовид”, хто розповсюджував книгу? Відповіді немає. Зате є таке: “Тиражування даної книги на території України не заборонено на підставі ст. 19 “Загальної декларації прав людини”… А тому: “Будь-яких порушень з боку ПП “Світовид” не виявлено та обставини вказані в повідомленні (мабуть, у газетній публікації. — Ред.) свого підтвердження не знайшли…”

 Переклади іншими мовами

До 2015 року по всьому світу було видано близько 10 мільйонів екземплярів «Mein Kampf».

У США книга продається накладами до 60 тисяч примірників книжки на рік.[З 1945 по 1979 рік американський уряд отримував відрахування від продажу книг лідерів нацизму на території США, а виручені кошти йшли на потреби фонду на допомогу жертвам війни.

В Ізраїлі книга Гітлера була вперше видана в гебрейському перекладі у 1995 році.

Книга Гітлера «Моя боротьба» офіційно заборонена в Польщі та Туреччині.

Російський переклад книги вперше була видано малим накладом в СРСР на 1930-х років для вивчення членами партії. У 1992 році російський переклад «Mein Kampf» було видано в Росії масовим тиражем і після цього книга перевидавалася декілька разів. 2002 року книгу було заборонено в Росії у відповідності із федеральним законом № 114-ФЗ від 25 липня 2002 року «Про протидію екстремістської діяльності», який заборонив на території Російської Федерації розповсюдження, виробництво та зберігання з метою розповсюдження екстремістських матеріалів, включно з книгою Адольфа Гітлера «Моя боротьба». У 2003 році з’являється переклад книги російською мовою від харківського видавництва «Світовид»; цікаво, що замість правильного німецького написання «Mein Kampf» харківські видавці чомусь помістили на обкладинку назву «Main Kampf».

Переклади українською

Заборона книги в Україні (2009—2015)

Видання книги було заборонено в Україні 29 жовтня 2009 року, коли Національна експертна комісія України з питань захисту суспільної моралі ухвалила рішення визнати книгу Адольфа Гітлера «Майн Кампф» такою, що не відповідає вимогам законодавства України у сфері захисту суспільної моралі, оскільки містить інформацію, яка пропагує ідеологію нацизму, розпалює національну та релігійну ворожнечу, принижує та ображає єврейську та інші нації за національною ознакою; однак у 2009 році російський переклад книги все одно був доступний в Україні у вільному продажу Після ліквідації у 2015 році згаданої експертної комісії заборона на видання книги в Україні було знято.

Від редакції.  Видавництво Світовид вирішило провести цензурування  «Mein Kampf». Книга дуже спотворена, тому вона роками валялась на книжковому ринку Петрівка в Києві,  серйозні люди знали, що то єврейська фальшивка, тому її не купляли.

Література, яку можна замовити тут:    https://intelektnacii.top/2020/06/29/komu-potriben-majn-kampf/

Моя боротьба . Автор: Адольф Гітлер.

Чудовий переклад українською мовою.

Чому напівеврей Гітлер ненавидів евреїв, але успішно з ними співпрацював?
Чи знаєте Ви, що ось такі діячі націонал-соціалістичної Німеччини: Адольф Гітлер, Ганс Франк, Альфред Розенберг, Рейнхард Гейдріх, Адольф Ейхман були наполовину євреями?
Ще про особистого лікаря фюрера Мореля, який колов вождя Німеччини наркотиками (про що свідчать фотографії в книзі -дослідженні Хеннеке Карделя “Адольф Гітлер – засновник Ізраїлю”), факти про широку співпрацю сіоністів та органів безпеки ІІІ Рейху з метою створення єврейської держави в Палестині, факти про фінансування NSDAP жи2івськими банкірами західних країн,про близько 150 000 евреїв, які воювали на боці Гітлера у 2 світовій війні, деякі з яких були нагородженні Лицарськими хрестами? Справжнє прізвище Гітлера Шикльгрубер. Його батько Алоіс Гідлер(1837—1903) крім того є двоюрідним дідом Адольфа Гітлера, по лінії матері. 6 січня1876 року, коли йому було вже 39 років, він вперше підписався , як Гітлер. Це слово виникло через помилку священика, в книзі реєстрацій народження.Ви скажете, а навіщо це українцям? Справа в тому, що історії повторюються. В Німеччині юдейська верхівка Рейху і багаті промисловці активно підтримали прихід Адольфа Гітлера до влади. Вони знали про страшну дитячу травму майбутнього фюрера. 21 грудня 1907 померла його мама, яку відмовився лікувати лікар-еврей. 8-річний хлопчик, який дуже любив свою маму люто зненавидів еврейство, хоч сам був наполовину юдеєм. Головною ціллю світового сіонізму було створення держави і постать неврівноваженого і легко маніпульованого Гітлера була для цього ідеальна. Поставивши з допомогою грошей і оточення Адольфа в залежність, використовуючи його слабості, жагу до влади, а також з допомогою наркотиків еврейська мафія швидко домоглася : втягування Німеччини у війну і активного винищення своїх ворогів як всередині країни, так і в бувшому радянському союзі. Тобто реалізувався план, який німецькі евреї озвучили в 1936 році, оголосивши війну німцям. Друге. Були смертельно налякані евреї в Европі і всьому світі, що дало можливість посилити пропаганду переїзду в майбутню юдейську країну, де всі вони будуть захищені. Третє. перетворивши Гітлера на обмежено дієздатного, фактично керуючи Рейхом , юдеї круто нажилися на військових поставках і змогли максимально винищити арійські народи і нарешті , після війни таки створити ізраїль на землях Палестини.
Що відбувається зараз і чому нас вчить ця історія? Сценарій пробують повторити. В московії маніпульований і давно недієздатний путін, а вірніше його двійники служать юдеям підкидними дурнями, всі рішення приймаються не ними, але всі прикриваються кремлівським карапузом. Війна з Україною-це дуже великий бізнес і проштовхування своїх інтересів. Юдей соловьев енд компані в московії проти України, а юдей коломойський-і ще цілий кагал проти московії. Плюс засоби масової інформації, телеканали в їхніх руках накручують істерію, не даючи можливості війні припинитись, шляхом повернення забамбулених московитів у свої болота. Сотні тисяч вбитих і покалічених в Україні і в московії для них в радість, менше буде антисемітів. Хтось із політиків сказав, що якщо ізолювати юдеїв від влади, то всі війни негайно припиняться. Методи в Німеччині кодла і в московії абсолютно ідентичні, їхні цілі зрозумілі, їх показали хануки в різних містах України ,та нахабне проштовхування закону про продаж української землі.
Думаю, що книга Адольфа Гітлера ” Моя боротьба” буде корисна тим, хто хоче зрозуміти методи юдейства і зможе перешкодити племені паразитів в захопленні України.
Замовити книгу в перекладі українською мовою можна також  за телефоном 099 544 77 01.

До уваги замовників книг!

Якщо система сайту вимагає від Вас зайву інформацію, наприклад домашню адресу, чи ще якусь приватну інформацію, то просимо  телефонувати 099 544 77 01 для оформлення замовлення. Також замовити книги можна по Вайберу, за цим самим номером: 099 544 77 01. Неодмінно пишіть , чи на Укрпошту Вам надсилати книги, тоді вказуйте Ваш індекс, чи на Нову пошту, тоді вказуйте номер відділення. Фактично вся інформація, яка нам необхідна для відправки Вам книг така:

Ваше прізвище та ім’я, Ваш номер телефону, назва населеного пункту, де Ви живете, область та район, Укр, чи Нова пошта, перелік книг, які Вас цікавлять.

Успіхів Вам!

Яка ваша реакція?

like

dislike

love

funny

angry

sad

wow